學(xué)術(shù)不端文獻論文查重檢測系統(tǒng) 多語種 圖文 高校 期刊 職稱 查重 抄襲檢測系統(tǒng)
維普查重可以直接到官網(wǎng)入口: http://www. PaperPass 主要檢測網(wǎng)絡(luò)資源,而維普主要檢測維普期刊資源的說法。 雖然他們的檢測結(jié)果只差了幾個百分點,都可以檢測出來是抄襲內(nèi)容,但是相似的內(nèi)容及來源卻是千差萬別。
但很遺憾的告訴廣大將要畢業(yè)的學(xué)子,維普和知網(wǎng)完全不一樣,哪個查重高并不好說,差別很多。 就算有一篇文章檢測結(jié)果完全一樣,那也不能代表他們就真的一樣,只能說明結(jié)果數(shù)值真的是湊巧了。 維普和知網(wǎng)都是國內(nèi)比較權(quán)威的論文查重系統(tǒng),兩個系統(tǒng)都廣泛應(yīng)用于高校畢業(yè)論文查重、期刊論文查重等場景,就重復(fù)率而已,一般來說,維普的重復(fù)率會比知網(wǎng)的高一些,也就是維普查重會更嚴(yán)格些。
這個結(jié)果多少讓人有點意外:替換核心詞匯,對維普查重來說,基本上是沒有效果的;漢譯英英譯漢這樣偷懶的方法,可以顯著降低重復(fù)率,可能是改變了多數(shù)詞匯和行文方式;用自己的語言,雖然花費了大量的氣力,感覺把復(fù)制的內(nèi)容已經(jīng)改的面目全非,但是沒有對語義進行根本性的改變,重復(fù)率沒有預(yù)期的低,這一點,可能也和所選取的文獻有比較強的專業(yè)性有關(guān)系。 如果學(xué)校使用的是維普查重系統(tǒng),能自己寫是最好的,但一些不得不引用的地方,比如文獻綜述部分,可以先使用翻譯軟件進行漢譯英英譯漢這類簡單的操作,然后在此基礎(chǔ)上,需要使用與原文完全不一樣的表達方式,語義讀起來是另外一回事是最好的。
維普降重,單純用簡單的替換近義詞,替換語序方法作用不大。 對于大面積飄紅最好的辦法 (最懶的辦法),就是刪除。 但前提是不改變論文整體意思,保證刪除后不會影響論文內(nèi)容。 幾個要點:使用近義詞 替換 ;對一個句子進行 擴寫 ;或者一個句子 拆分 成兩個; 主被動變換 (不太好使);大面積飄紅,刪除一部分,改寫一部分。